This is the second in a nine-part series of articles offering sound reasons to believe the Bible is the Word of God.
In Systematic Theology (Vol. I), Dr. Norman Geisler presents many lines of evidence supporting claims for the Bible as the Word of God. In unique fashion, he labels each line of evidence with a word beginning with the letter “S,” making his arguments relatively easy to follow and remember. This article borrows his headings and then incorporates some of Geisler’s research with numerous other sources, which are cited.
Reason 2: The testimony of the scrolls
While the autographs, or original manuscripts, of the Bible have not survived the ravages of time, no other book from the ancient world has more, earlier, or better copied manuscripts than the Bible. Examples abound:
The number of manuscripts and their age
- Both the Old and New Testaments are attested by a large number of manuscripts in a variety of forms spanning many centuries. The word “manuscript” is used to denote anything written by hand, rather that copies produced from printing presses.
- According to scholar F.F. Bruce, we have nine or 10 good copies of Caesar’s Gallic Wars; 20 copies of Livy’s Roman History; two copies of Tacitus’s Annals; and eight manuscripts of Thucydides’ History. The most documented secular work from antiquity is Homer’s Iliad with 643 copies. But there are roughly 5,000 Greek manuscripts of the New Testament, making this collection of 27 books the most highly documented book from the ancient world (The New Testament Documents, Are They Reliable?, p. 16).
- Generally speaking, the older the manuscript copies, the better. The oldest manuscript for Gallic Wars is roughly 900 years after Caesar’s day. The two manuscripts of Tacitus are 800 and 1,000 years later, respectively, than the original. The earliest copies of Homer’s Iliad date from about 1,000 years after the original was authored around 800 B.C. But with the New Testament, we have complete manuscripts from only 300 hundred years later. Most of the New Testament is preserved in manuscripts less than 200 years from the original, with some books dating from a little more than 100 years after their composition and one fragment surviving within a generation of its authorship. No other book from the ancient world has as small a time gap between composition and earliest manuscript copies as the New Testament.
- “In the original Greek alone, over 5,000 manuscripts and manuscript fragments or portions of the NT have been preserved from the early centuries of Christianity. The oldest of these is a scrap of papyrus containing John 18:31-33, 37-38, dating from A.D. 125-130, no more than forty years after John’s Gospel was most probably written” (Craig L. Blomberg, “The Historical Reliability of the New Testament,” Reasonable Faith: Christian Truth and Apologetics, pp. 193-94).
- “The versions and Church Fathers provide helpful early attestation that can aid scholars in reconstructing the most plausible original readings. The total tally of more than 6,000 Greek mss., more than 10,000 Latin Vulgate mss., and more than 9,300 early versions results in over 25,000 witnesses to the text of the NT” (“Is the Bible Today What Was Originally Written?” by Andreas J. Kostenberger, found in www.4truth.net).
The accuracy of the manuscript copies
- Mormons and Muslims allege that the Bible’s documents were substantially corrupted as they were copied over time, but there is overwhelming evidence that proves these claims wrong.
- Scholars of almost every theological stripe attest to the profound care with which the Old and New Testament documents were copied. For the New Testament, for example, the books were copied in Greek, and later translated and preserved in Syriac, Coptic, Latin and a variety of other ancient European and Middle Eastern languages.
- The New Testament is the most accurately copied book from the ancient world. Textual scholars Westcott and Hort estimate that only one-sixtieth of its variants rise above “trivialities,” which leaves the text 98.33 percent pure. Noted historian Philip Schaff calculates that of the 150,000 variants known in his day, only 400 affected the meaning of a passage; only 50 were of any significance; and not even one affected an article of faith (Companion to the Greek Testament and English Version, p. 177).
- Sir Frederick Kenyon, a New Testament authority, writes, “The number of manuscripts of the New Testament, or early translations from it, and of quotations from it in the oldest writers of the Church, is so large that it is practically certain that the true reading of every doubtful passage is preserved in some one or other of these ancient authorities…. This can be said of no other ancient book in the world” (Our Bible and the Ancient Manuscripts, p. 55).
- Many of the apparent discrepancies in the gospels, Acts and the writings of Paul – minor as they are – disappear once we judge ancient historians by the standards of their day rather than ours. As Craig L. Blomberg writes, “In a world which did not even have a symbol for a quotation mark, no one expected a historian to reproduce a speaker’s words verbatim” (“The Historical Reliability of the New Testament,” Reasonable Faith: Christian Truth and Apologetics, p. 207).
- “The point is simply that the textual evidence for what the NT authors wrote far outstrips the documentation we have for any other ancient writing, including dozens which we believe have been preserved relatively intact. There is absolutely no support for claims that the standard modern editions of the Greek NT do not very closely approximate what the NT writers actually wrote” (Craig L. Blomberg, “The Historical Reliability of the New Testament,” Reasonable Faith: Christian Truth and Apologetics, p. 194).
- The only textual variants in the New Testament that affect more than a sentence or two are John 7:53-8:11 and Mark 16:9-20. Craig Blomberg writes, “Neither of these passages is very likely to be what John or Mark originally wrote, though the story in John (the woman caught in adultery) still stands a fairly good chance of being true. But overall, 97-99% of the NT can be reconstructed beyond any reasonable doubt, and no Christian doctrine is founded solely or even primarily on textually disputed passages” (“The Historical Reliability of the New Testament,” Reasonable Faith: Christian Truth and Apologetics, p. 194).
- “If we compare the present state of the New Testament text with that of any other ancient writing, we must … declare it to be marvelously correct. Such has been the care with which the New Testament has been copied – a care which has doubtless grown out of true reverence for its holy words…. The New Testament [is] unrivaled among ancient writings in the purity of its text as actually transmitted and kept in use” (Benjamin B. Warfield, Introduction to Textual Criticism of the New Testament, pp. 12-13, quoted in The Case for Christ by Lee Strobel, p. 70).
The eyewitness accounts in the presence of hostile witnesses
- The New Testament was written by eyewitnesses and contemporaries of Jesus. For example, Luke probably wrote his gospel around 60 A.D., before he wrote Acts. Since Jesus died around 33 A.D., this would place Luke only 27 years after the events, while most eyewitnesses – and potentially hostile witnesses – were still alive and could have refuted Luke’s record.
- The apostle Paul speaks of more than 500 eyewitnesses of the resurrected Christ when he wrote 1 Corinthians, which critics date around 55-56 A.D. John and Peter add similar testimonies (1 John 1:1-2; 2 Peter 1:16).
Next – Reason 3: The testimony of the scribes
Christians believe in the reliability and authority of the scriptures. That is, we trust the Bible to be the inerrant, infallible, and inspired Word of God and the authoritative source of all we believe and practice. By inerrant, we mean the original autographs are without error because they come from God (2 Peter 1:20-21). By infallible, we mean the Bible is incapable of error because God, as its author, does not lie or make mistakes (Num. 23:19). By inspired, we mean the Bible is “God breathed” (2 Tim. 3:16) And by authoritative, we mean that the Bible, as God’s Word, is His written revelation to us and must therefore guide our thoughts, words and deeds (Heb. 4:12).
But many people do not share such a high view of scripture. In fact, some raise serious objections to claims about the Bible’s truthfulness and reliability. While there are many objections, eight of the more common objections include:
- No one really knows what Bible says because the original manuscripts are lost.
- The Bible has been copied so many times, with so many variations, there’s no way to know what was originally scripted.
- The books of the Bible were chosen arbitrarily by councils of men in highly political processes. As a result, they left out some very good books – perhaps some equally inspired writings.
- It’s silly to assume that one book – the Bible – contains all of God’s truth and that other great writings, from the Vedas to the Book of Mormon, do not come from God.
- The Bible is full of contradictions.
- The Bible can’t be true because it depicts a different God in the Old and New Testaments.
- There are so many translations of the Bible today, it’s impossible to know which translation is the right one.
- There are so many Christian denominations today, it’s clear that Christians can’t agree on what the Bible teaches.
Responding to these objections is a daunting task – in part because critics raise some valid points. For example, it’s true that we do not have the “autographs,” or the original documents. At the same time, the Bible soars above other ancient documents in many convincing ways, providing evidence of reliability and consistency that gives Christians good reasons to trust it as the Word of God. Our faith is not, as some critics say, “blind faith,” but reasonable faith based on the evidence.
Every Christian should be confident the Bible is true because there are good answers to the skeptics’ objections.
Click here to read the responses.
Copyright 2008 by Rob Phillips
Objection 7: There are so many translations of the Bible today, it’s impossible to know which translation is the right one.
Keep in mind that the autographs, or original documents, of scripture are inerrant – not the subsequent copies and translations. Even though there are dozens of English translations that differ from one another, we have a high degree of confidence that the source documents from which these versions came are accurate representations of the autographs.
Andreas J. Kostenberger writes: “[T]he task of translating the Bible from its source languages (Hebrew, Aramaic, and Greek) into a receptor language such as English involves many issues related to the nature of language and communication. Some translators maintain that accurate translation requires a word-for-word approach, called formal equivalence. The King James Version and New American Standard Bible, for example, employ formal equivalence. Other translators, however, contend that a one-to-one correlation between two languages actually distorts meaning. So they employ a phrase-for-phrase approach, known as dynamic or functional equivalence. The New International Version and New Revised Standard Version are among the translations employing this method. The goal, of course, “is the production of an English version that is an accurate rendering of the text written in such a way that Bible retains its literary beauty, theological grandeur, and, most importantly, its message” (“Is the Bible Today What Was Originally Written?” by Andreas J. Kostenberger, found in www.4truth.net).
Next — Objection 8: There are so many Christian denominations today, it’s clear that Christians can’t agree on what the Bible teaches.
Copyright 2008 by Rob Phillips